lunedì 14 febbraio 2011


The snow under the shoes creaks
it brings us back to the smells and sounds
of a time when the thoughts vanished
hanging to the wings of the crows out to pasture
on the steaming piles of mature manure,
in the chill of cold winter mornings,
when the land rests and feeds
to turn to life with a smile
of green pasture in May.
Our heart is awake
on these memories and hopes
one day to live them again.
Live them and share them with love
received and given,
all the love that our heart
can hold and pour!
PG February 14, 2011

La neve scricchia sotto le suole
ci riporta i profumi e i suoni
di un tempo in cui i pensieri svanivano
aggrappati alle ali dei corvi al pascolo
sui cumuli di letame maturo e fumante,
nel gelo di fredde mattine d'inverno,
quando la terra riposa e si nutre
per volgere alla vita col sorriso
del verde dei pascoli a maggio.
Il nostro cuore veglia
su questi ricordi e spera
un giorno di viverli ancora.
Viverli e dividerli con amore
tutto quello rivevuto e regalato,
tutto l'amore che il nostro cuore
può contenere e riversare!
P.G. 14 Febbraio 2011